Русская художница из Лондона Аня Чариков-Миклбург о Ширяевской биеннале

23.08.2018

84

Автор: Маргарита Петрова

Русская художница из Лондона Аня Чариков-Миклбург о Ширяевской биеннале

Художник из России со сложной фамилией Аня Чариков-Миклбург говорит по-русски хорошо, но уже не очень уверенно. Сказывается многолетний опыт работы, учебы и проживания в Лондоне. Популярный автор из Великобритании вернулась в родную Самару для участия в Х Ширяевской биеннале, основное событие которой, Номадическое шоу, пройдет 25 августа. Заявленная тема — «Ликование».

Аня рассказала «СГ» о группе художниц, с которыми она приехала на фестиваль, и о проекте, в рамках которого зрители изобретут свой язык.

— Проекты не одного, а нескольких авторов очень актуальны на Западе, поскольку каждый вносит свои идеи, личный взгляд и опыт. И конечный результат получается более объемным и ярким.

Мы не работали до этого вместе. Только с Аней Моховой. Она выступала как куратор и организатор аукционов. Я выступаю как живописец, часто делаю инсталляции. Наталия Скобеева занимается видео, перформансами, Наталия Викулина — фильмами и фотоматериалами, Аня Мохова делает объекты и инсталляции.

Мы объединились специально, чтобы создать оригинальный интересный проект и принять участие в биеннале. Куратор фестиваля Неля Коржова была удивлена моим ответом на вопрос «сколько ваша группа существует?»

В Ширяево происходит какая-то особая магия. Это замечательное место. Его красотами невозможно не восхититься. Я давно не была там, но когда бывала, испытывала радость. Наверное, это и есть ликование.

Для нас, изучавших историю и течения современного искусства с европейской точки зрения, тема, заявленная как ведущая на Х Ширяевской биеннале, показалась очень емкой и в то же время загадочной. Мы провели некое исследование, чтобы выяснить этимологию самого слова «ликование» и правильнее понять его значение. Выяснили, что это — радость, живость, воспевание. Происходит от старославянского «ликъ» и древне-греческого «хорос» (событие, когда люди выражают свое эмоциональное состояние в хоре, сообща). Это и явилось неким основанием, чтобы сделать «Транскультурный проект «Шибболет». Опера объектов и людей». Шибболет — библейское выражение, в переносном смысле означающее характерную речевую особенность, по которой можно опознать группу людей, своеобразный «речевой пароль», неосознанно выдающий человека. Также значимая часть проекта — множественность языков, полифония, получающаяся в результате различий голосов, историй и звуков. Поскольку мы русскоязычная команда художников из Лондона, нам пришла в голову идея сыграть на этом противоречии.

Изначально — художник творит, а публика приходит, смотрит, «потребляет». Сейчас набирает обороты тенденция объединения автора и зрителя. Стереть границы — сделать «потребителя» участником.

Кульминацией нашего проекта станет перформанс. Участники должны будут выразить представленные нами объекты в звуках, не используя слов. Они и составят следующую часть «оперы». Это будет стирание границ (в первую очередь языковых) через звуки.

Место действия — одна из комнат колоритного сельского дома. Со своей стороны я представлю живопись на текстиле золотого цвета, трансформированную в инсталляцию. Это как картина, выходящая за рамки традиционного холста. Мне было интересно наблюдать, что происходит с изображениями на плоскости, когда их драпируешь, вырезаешь, кроишь или просто сшиваешь. Красота человеческого тела, разнообразие и богатство тонов краски, свет — все преломляется и переходит в некую абстракцию. При этом можно создавать новые формы на поверхности ткани, используя части предыдущего материала. Четкие линии искажаются, и результат невозможно предугадать!

Мои работы будут «мягкими», тесно связанными с поэтикой процесса написания и создания живописи. А у Ани Моховой, напротив, — из воска: жесткие, монохромные. Аморфные, космические, напоминающие сталактиты. Это тоже отсылка к природе, к Ширяево — к его штольням и пещерам.

Результат творческой лаборатории, авторское видение, работы с волонтерами и местными жителями мы зафиксируем на видео. Самой документацией и итоговым фильмом занимается Наталия Викулина. Будет воспроизведено звучание либретто, заготовленное и придуманное Наталией Скобеевой. Но чем хорош перформанс — его нельзя загнать в рамки. Никто не может предсказать, что получится: все происходит здесь и сейчас!

Справка:

Группа художниц из Великобритании:

Наталия Викулина, Наталия Скобеева, Аня Чариков-Миклбург, Аня Мохова.
Трое из них — выпускники магистратур Лондонского Royal College of Art, Аня Чариков-Миклбург училась на факультете живописи, Наталия Скобеева — printmaking (графика), Наталия Викулина — visual communication (в пер. с английского — визуальная связь). Аня Мохова так же получила степень магистра, окончив Лондонский Chelsea College of Arts.

 

Читайте также:

Культура

Программа акции «Библионочь-2024» в Самаре

Публикуем программу всероссийской просветительской акции «Библионочь-2024», которая пройдет 20 апреля

Комментарии

0 комментариев

Комментарий появится после модерации