В музее Алабина открылась выставка о гастрономии народов Самарской губернии

20.10.2019

36

Автор: Татьяна Гриднева

Фотограф: Екатерина Елизарова

В музее Алабина открылась выставка о гастрономии народов Самарской губернии

В России встреча гостей всегда сопровождалась разнообразной трапезой с большим количеством блюд.

Застолье характерно и для любого праздника. Названия многих из них — Сочельник, Масленица — связаны со специальной ритуальной едой, которая обязательно должна присутствовать на столе. Сотрудники музея имени Алабина решили напомнить самарцам о традициях далеких предков. На новой выставке можно увидеть свидетельства народного быта, добытые во время этнографических экспедиций. Праздничные наряды, красочная столовая утварь, с любовью вышитые полотенца и скатерти рассказывают о том, как принимали гостей в домах русских, чувашей, татар и мордвы. Ведь всех жителей губернии объединяло гостеприимство, оно в крови у наших народов. Русская пословица говорит: «Гостя принимают, за обе руки берут да в красный угол сажают». Другая предупреждает: «Кто за хлеб-соль берет со странного, у того спорыньи в дому не будет». А третья подсказывает: «Что есть в печи — на стол мечи».

В музее Алабина открылась выставка о гастрономии народов Самарской губернии

В центре экспозиции русская печь с огромным артельным чугуном на шестке. Трудно его вынимать было хозяюшке, не всякий ухват сдюжит, не надломится. Зато и приготовленной еды хватало и на домочадцев, и на веселую компанию. Щи, это культовое русское блюдо, оценили и соседние народы. Пришлось оно по вкусу и чувашам. Хотя у тех были собственные супы — яшка и шурпа, наваристый мясной бульон.

В музее Алабина открылась выставка о гастрономии народов Самарской губернии

Устроители выставки представили рецепты этих чувашских блюд, а также праздничного кушанья хуплу — пирога из пресного теста. Его начинка была сложной, составной: первый слой — каша или мелко накрошенный картофель, второй — мелкорубленное мясо, третий — тонкий слой жирного мяса или
сала. Хуплу для гостей готовили из теста, замешанного на молоке с добавлением яиц. Его пекли в русской печи на сковороде. Если задуматься, хуплу похож на любимый русскими курник… Но кто у кого перенял рецепт — неизвестно. Разделка хуплу и способ его поедания составляли свое- образный обряд. Пирог разрезал самый уважаемый гость. На новогоднем молодежном празднике «Девичье пиво» девушки угощали парней специально испеченным по этому случаю хуплу и другими яствами.

До свадьбы каждая чувашка должна была научиться искусно печь хлеб. Князь Курбский в XVI веке писал, что чувашский хлеб «сладостнейший, паче драгоценных калачей».

В музее Алабина открылась выставка о гастрономии народов Самарской губернии

На выставке также представлены макеты праздничных блюд: это и русский пирог-рыбник, и татарская колбаса из конины «казы», и мордовские блинчики «пачат». Для того чтобы их подать, использовали глиняные или деревянные тарелки, украшенные национальными узорами. А для приготовления все хозяйки пользовались глиняными корчагами для теста и латками — блюдами для запекания и сковородами. Бочки, крынки, горшки и туеса помогали сохранить продукты. Только все эти вещи каждый народ называл по-своему. В чести у всех были самовары. У татар и русских многие приемы пищи заменялись чаепитием с пирогами и сладостями.

Экспозиция будет доступна для посещения до 1 декабря.

В рамках выставки проходят экскурсии, творческие занятия и мастер-классы для детей (0+)

Читайте также:

Культура

Программа акции «Библионочь-2024» в Самаре

Публикуем программу всероссийской просветительской акции «Библионочь-2024», которая пройдет 20 апреля

Комментарии

0 комментариев

Комментарий появится после модерации