Не слышу, но знаю и умею!

21.06.2014

Автор: Анна Прохорова

В Самарском региональном отделении Всероссийского общества глухих организованы бесплатные лекции и консультации

Официальное название проекта: «Формирование у неслышащих людей пожилого и среднего возраста информационной компетентности как средства гражданской активности, преодоления социального одиночества, самореализации». На средства, выделенные самарскому РО ВОГ по гранту областного правительства, проведена серия встреч людей, страдающих глухотой, со специалистами различных сфер деятельности.

— Инвалиды по слуху испытывают острый недостаток информации, находятся в информационном вакууме по всем аспектам общественной и социальной жизни, — рассказывает директор Дома культуры самарского регионального отделения Общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское общество глухих» Ирина Полшкова. — Без сурдопереводчика они не могут воспользоваться услугами, доступными в обычной жизни для других людей, не получают достаточно информации, направленной на реализацию собственных возможностей. Проект помогает инвалидам по слуху решить множество самых разных жизненных проблем.

Программа стартовала в январе этого года. Встречи проходят еженедельно по четвергам по адресу: ул. Мориса Тореза, 107. Темы встреч формируются заранее на основе опроса самих слушателей. С лекциями побывали специалисты в области здравоохранения, права, риелторской деятельности, Пенсионного фонда, службы занятости. Посетителям в сопровождении сурдопереводчика подробно разъясняют, как воспользоваться льготами в социальном обеспечении, получить технические средства реабилитации, о федеральных и региональных программах в сфере социальной защиты инвалидов.

— Услуга очень востребованна, — рассказывает председатель совета ветеранов СРО ОООИ ВОГ Галина Бочарова. — Людей на лекции собирается очень много, иногда до ста человек, народ съезжается со всего города. Очень важно, что здесь мы можем не просто узнать из первых уст всю актуальную информацию, но и задать вопросы, попросить объяснить. Ни одна телепрограмма с субтитрами не предоставляет такой возможности.

— Полученная из литературы или с телеэкрана информация не всегда понятна, — подтверждает председатель самарского регионального отделения Общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское общество глухих» Татьяна Анцыборова. — Нередко требуются уточнения, особенно людям пожилым. А на наших лекциях сурдопереводчик подает информацию в удобном темпе, не спеша, подробно разъясняя каждый момент. Кроме того, для посетителей лекций очень важен элемент общения, которого им так не хватает в жизни.

В зависимости от темы и количества возникающих вопросов лекции длятся порой по два — три часа. Чтобы мероприятие не было утомительным, в перерыве для посетителей организуют чаепитие с бутербродами, что их тоже радует.

По итогам лекций будут изготовлены наглядные, адаптированные для восприятия инвалидами по слуху пособия, буклеты, памятки.

Читай, где удобно