Люди

Французский преподаватель и сомелье о Самаре: «Ваш город дал мне уникальный шанс»

Вот уже несколько лет Артур Колин в нашем городе и пока не задумывается о возвращении на родину.

Он считает, что в Самаре ему повезло: здесь он получил уникальный шанс сразу со студенческой скамьи стать преподавателем престижного университета. В Европе это сделать гораздо сложнее. И потом, здесь у него есть уникальная возможность узнать и понять Россию, культурой которой он заинтересовался более 10 лет назад.

— Сначала моей страстью был португальский язык. Я хотел работать где-нибудь в Бразилии. А потом увлекся чтением русских книг, посетил ряд спектаклей по русским пьесам и постепенно полюбил Россию. Очень захотелось увидеть загадочную страну, которую населяли герои Горького. Это мой любимый автор, — рассказывает Артур.

Поэтому когда его пригласили на стажировку в Самару, где Максим Горький родился как писатель, он с радостью согласился. Город очаровал зарубежного гостя своей близостью к природе. А старый центр показался похожим на декорации горьковских пьес.

В Самаре юношу приняли душевно. У него сложились превосходные отношения с преподавателями и студентами самарских вузов, которые посещали его языковые курсы. Поэтому не удивительно, что когда стажировка закончилась, ему предложили контракт преподавателя Самарского университета.

— Вузу нужно было развивать работу с иностранными студентами, — поясняет Артур, — мне это предложение показалось заманчивым, и я рад, что участвовал в широкомасштабной программе по созданию HighTechnology Management School в стенах Самарского университета. Конечно, пригодилось и то, что я владею иностранными языками. Преподаю маркетинг на английском, но уже потихоньку начинаю читать экономику на русском.

Будущее связано с Россией

Наряду с преподавательской работой Колин является сотрудником международного отдела университета. Он занимается подбором иностранных партнеров, заключением международных контрактов. И это уже новый вид практики для молодого экономиста. Также его часто можно видеть в международном отделе Самарской областной научной библиотеки. Он участвует в различных встречах с русскими и иностранными читателями.

У Артура уже много друзей в нашем городе. Он жил в общежитии университета вместе с молодыми учеными, готовящимися к защите диссертации. Теперь может позволить себе снять номер в гостинице недалеко от Волги. Вместе со своими друзьями Артур регулярно занимается спортом — и в спортзале университета, и на набережной. Обожает гонять на велосипеде. Есть у него и особенное хобби — вязание. Это занятие помогает ему сосредоточиться, когда он обдумывает, например, свою лекцию. И для европейца в таком хобби нет ничего удивительного. Именно так когда-то моряки коротали время в долгом плавании. Этим видом рукоделия занимались и рыцари: вязали теплые свитера, которые носили под своими доспехами. Так что многие самарские друзья Колина ходят зимой в связанных им длинных теплых шарфах.

Стать сомелье

Литература, поэзия — еще одна страсть Артура Колина. А когда он в 2015 году учился в Канаде, его увлечением стала энология — наука о вине. Студент захотел научиться действительно хорошо разбираться в его сортах и стал членом Содружества сомелье провинции Квебек. С того времени Артур не перестает совершенствоваться в качестве консультанта по винам. В каждой стране, где бы он ни побывал, старается изучить местную винотеку. По его мнению, хорошее вино и хорошая поэзия — прекрасное сочетание.

У Артура большие планы в нашей стране. Он признается:

— Я думаю прожить в России еще несколько лет. Здесь открываются такие возможности! Это большая страна, которая нуждается в развитии. И молодым людям здесь есть где приложить свои силы. Возможно, я попытаюсь открыть в России собственный бизнес.

Каналы Сент-Омера

Артур увлеченно рассказывает и о своем родном городе. Он совсем небольшой, но его история очень богата. Сент-Омер находится в департаменте Па-де-Кале. Это центр одноименного округа и кантона. Расположен в 63 километрах к западу от Лилля, всего в нескольких километрах от автомагистрали А26 «Англия». Сент-Омер — старинный центр фламандских стеклодувов. Там можно увидеть уникальные образцы фламандской архитектуры. Есть собственный Нотр-Дам — готический собор с великолепными скульптурами. За городом расположена сеть водных путей — марэ. По ним можно прокатиться, как по каналам Брюгге. За этот северный регион, стоящий на перекрестке торговых путей, кто только ни сражался — норманны, англичане, фламандцы… Здесь смешались разные европейские народы. Может быть, поэтому Артур внешне похож на англосакса. И такую как у него фамилию встретишь, скорее, по ту сторону Ла-Манша.

— Сент-Омер — небольшой туристический городок. Вот Лилль — крупный культурный и университетский центр Франции, — рассказывает Колин, — в нем получают высшее образование и занимаются научными исследованиями молодые люди из разных стран. Интересно, что в 1921 году лилльские ученые из института Пастера первыми в мире получили противотуберкулезную вакцину. Возможно, кто-то из моих самарских студентов захочет учиться в этом центре науки. Сдавайте экзамены по французскому языку и дерзайте.

Как волонтер из Кельна приехала в Самару помогать детям

Метки
Показать ещё

По теме

2 комментариев

Добавить комментарий

Комментарий появится после модерации.

Газета

Приложение